FC2ブログ

2012/02/18 Sat  02:18
毎日ギリギリまで一所懸命&オソロのBoot Jack♪ vol.1983

皆さん、こんばちわ~♪


Pちゃんが日記を更新してくれて、

昨日はBUSYだったって。

キャ~、BUSYなのオソロだったぁ~。

って、Pちゃんの忙しさと私の忙しさは

全然レベルが違うと思うけどね。笑


Pちゃんは朝7時からオムライスを初体験で食べたって。

”初コイ”体験の次は、”初朝一オムラ”体験だね。笑

とりあえず美味しくて大変よろしゅうございました。^^

美味しいものを沢山食べて撮影を頑張ってね~!


何にでも限界まで挑戦して頑張るPちゃんの

毎日ギリギリまで一所懸命


というお言葉は、言い方は軽やかだけど、

このPちゃんの”ギリギリまで一所懸命”には

ホントーに深い意味があるんだって分かるよ。


Pちゃんがギリギリまで一所生懸命のドラマ、

最後まで心して観させていただきます。

第6話も凄くいいお話だったね。

ここで色んなことが繋がって、

なんか一番納得がいく回だったな。

次を観るのがホントに楽しみだよ。


それで、ちょっと話はそれるけど、

”ギリギリまで一所懸命”で、

また「あしたのジョー」の段平の

”あしたのために今日を死に物狂いで生きる”

という言葉を思い出した。


この前”あしたのジョー”を見返したときに

実はもう一つ思ったことがあって、それは・・・

丁度このDVDが発売されたときは私達Pファンが切実に

Pちゃんがファンの元に帰ってきてくれるのを待っていたときで、

泪橋を渡ってドヤ街に帰ってきてくれたジョーの姿を観て

Pちゃんが私達ファンの元に帰ってきてくれる姿と重なって

泣けて、泣けて、仕方なかったんだけど、

今回はPちゃんがソロになってファンの元に帰ってきてくれていて

すごい勢いで一所懸命仕事をして頑張ってくれている姿と重なって、

たぶん、あのとき一番ファンの元に帰って来たかったのは・・・

他の誰でもない”Pちゃん自身”だったに違いないって思い至って

更に、更に、泣けて泣けて仕方なかったです。。。。。。。。


あ~、Pちゃんがファンの元に帰ってきてくれて本当に良かった。

今はPちゃんが自分の人生をかけて大好きなお仕事を

毎日ギリギリまで一所懸命頑張れていて本当に嬉しい。

Pファンは今本当に幸せだよ。Pちゃん、ありがとう。


Pちゃんの次の日記はvol.2700だね。

2700回分のありがとうをあなたに送りたい。

Pちゃん、本当にありがとう♪^^


P.S.

たった今届いた!!

Route66で本物のカウボーイさんが

Pちゃんに教えてくれたBoot Jack!

iphone_20120218025600.jpg

Pちゃんとオソロだよ~♪

キャ~☆*:.。. o(≧▽≦)o .。.:*☆

感激するほど使いやすい。d(^_^o)

こんなに便利なモノがあったのね~。

良いモノを教えてくれてありがとう♪


ジャニーズブログランキング

↑↑↑↑↑↑↑
読んでくれてありがとう。
お気に召したら押してくださいませ。

テーマ : 山下智久   ジャンル : アイドル・芸能

       ≫ 2012年03月

カレンダー

01 | 2012/02 | 03
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 - - -

プロフィール

智

Author:智
顔も中身も男前の山Pが大好き♡山下智久さんの本質担&魂担の智です。名前に本当に智の字がつくのが自慢♪いつもPちゃんの幸せを願いながら応援してます。

最近の記事

最近のコメント

山下智久の名言

☆ホールでやりたかった。特別な空間。とにかく逢いに行きたかったんだよね、色んな人に。☆sweetiesの為に命を削って頑張る覚悟がある。☆基本的に僕は君たちのために生きている。☆ハートが強ければどうにでもなる。☆エンターティメントは無償の愛!喜ばせて、何か俺にしてって感じじゃないの、俺は。もうだって、喜んでいるってその事実がものすごくハッピーなんだもん。うん。☆始めようと思ったら今日始める。今を大切にしよう。☆You can do it! やればできるよ♡ ☆やらずに後悔するか、やって達成感を味わうか。信じるか信じないかはあなた次第。☆諦めず皆でそれぞれの夢に一歩ずつ進んで行こう。努力惜しまず。

地球の名言

presented by 地球の名言

『A NUDE』関連和訳

『エロ』収録曲和訳

『SUPERBAD』収録曲和訳 

『One in a million』の和訳

『Loveless』カップリング和訳♪

智流『MOLA』和訳&MOLA講座

”MOLAの世界”をより深く理解する助けになれば嬉しいです♪^^

智へのメールはこちらから↓

名前:
メール:
件名:
本文:

リンク

QRコード

QR

ブログ内検索

月別アーカイブ

A NUDEコン入魂の感想♡

Google A