2008/11/21 Fri  00:22
「MOLA」の日本語訳 vol.730

お待たせしました!(別に待ってない?笑)
智流に日本語に訳した「MOLA」の歌詞です。

      「MOLA」

         Music,Lyrics&Arranged
         by Dasuke''D.I''Imai

         (日本語訳 by 智)

みんなちょっとハメを外したい気分なのさ
君がそこで燃えてるのがわかるよ、可愛い子ちゃん
ねぇ~、俺と一緒に最高に盛り上がろうぜ
バイブレーション感じてよ

ねぇ~、俺と一緒に重なり合って踊らなくちゃ
俺のこと、ここで一人ぼっちで立たせておかないで
ねぇ~、最高に盛り上がれるようにしようよ
あ~、今夜は俺のことを感じて

(私、ゆっくりと堕ちていくわ 
 今あなたが欲しい)

俺たち、どんどん近くなってるね
もうコントロールがきかないよ

(前してたみたいに私のことを味わって
 私はもう準備OKよ)

オ~、ウ~、オ~、ウ~って
叫びたくさせてやるよ

セクシーな女性(ひと)
こっちに来て俺と話そうよ
君は最高に素敵な子だよ
一晩中このClubで愛を交わそう

セクシーな女性(ひと)
ここにおいでよ
ずっと君のことを見ていたんだ
君のその動き方が好きだよ
感覚がなくなるくらいに感じさせてあげるよ

今 俺ら踊ってる みんな動いてる
可愛い子ちゃん達もみんなお尻を振ってるぜ

ねぇ~、もう一回俺のスタイルをチェックしなくちゃ
君のこと、すげぇワイルドにしてやるよ
ねぇ~、DJ、音楽を上げて
高速の上みたいにスピードアップしてよ

俺たち太陽が昇るまでこうしていられるよね
あ~、今夜は君のことを感じさせて

(私、ゆっくりと堕ちていくわ
 今あなたが欲しい)

俺たち、どんどん深くなってるね
もうコントロールがきかないよ

(前してたみたいに私のことを味わって
 私はもう準備OKよ)

オ~、ウ~、オ~、ウ~って
叫びたくさせてやるよ

セクシーな女性(ひと)
こっちに来て俺と話そうよ
君は最高に素敵な子だよ
一晩中このClubで愛を交わそう

セクシーな女性(ひと)
ここにおいでよ
ずっと君のことを見ていたんだ
君のその動き方が好きだよ
感覚がなくなるくらいに感じさせてあげるよ

感覚がなくなるくらい感じさせてあげる・・・
      
※ 訳が一人歩きするのを避けたいので
  無断転写はご遠慮ください。

Pちゃんが甘く歌うSexyでカッコいい”MOLA”、
イメージ通りエロ上品に伝わったかしら?(笑)
MOLAの歌詞の解釈についての説明は、また
時間があるときにゆっくりと書かせていただきます。

<< 追記 >>

”MOLAの世界”をより深く理解する助けになればいいと思い、
智流の解釈も書いてみました。興味のある方はこちらもどうぞ。

  MOLA講座①

  MOLA講座②

  MOLA講座③

  MOLA講座④

P.S.

このエントリーをUPしたとたんに
朝一で『color』が届いたよ~♪
神さまの~♪プレゼント~♪かな?(笑)

ではでは、これから激リピ態勢に入ります!
Please make me numb,P!ウフッ

人生を楽しんで、小さなことに幸せを見つける、
そんなあなたが大好きだよ、Pちゃん♪^^

ジャニーズブログランキング

↑↑↑↑↑↑
読んでくれてありがとう♪
お気に召したら押してくださいませ。

テーマ : 山下智久   ジャンル : アイドル・芸能

真夜中の告白?(笑) vol.729 ≪    HOME    ≫ 色気出します宣言?^^ vol.731

Comment

☆ コメありがとう♪

初めまして、みくさん♪
訳を読むと、『MOLA』って
めちゃめちゃバンビーナ風でしょ?(笑)

みくさんは、亮ちゃん坦さんなんですね?
智は亮ちゃんの『ordinary』もすごく好きです。
あんな曲が作れるなんて、亮ちゃんすごいわ。

ハイ、喜んで絡ませていただきますよ~♪(笑)

☆ 

はじめましてw
亮ちゃん坦のみくです!!

和訳見せて頂きました☆!
...バンビーーなw

ぜひ絡んでください♪

☆ NAGISAさん♪

初めまして、NAGISAさん。
コメありがとうございます。

「MOLA」の和訳をそんなに
喜んでいただけて、私も嬉しいわ。^^
本当に歌詞はとってもエロいのに、
Pちゃんが歌うと爽やかになりますよね。
王子だから、当たり前かしら?(笑)

エロ可愛いPちゃんの甘い歌声を
堪能してくださいね♪^^

☆ はじめまして♪

こんにちわ(*^-^)ノ
P担のNAGISAっていいます(´U`人)

MOLAの日本語訳すっごく知りたかったので、めちゃくちゃ助かりましたッ(≧ω≦)ゞ

ありがとうござぃます♪m(_ _)m


ここまでエロな歌詞だとは思ってなかったんで、びっくり!(笑)

なのに何故、Pちゃんが歌うとこんなに爽やかsexyになるんだ~!?(゜Д゜)

さすがPちゃんだな( ´艸`)+(笑)

☆ コメありがとね♪

ミルキィちゃん♪
”MOLA”、素晴らしくすんごい歌詞でしょ?
Pちゃんは、色気出すときも全力投球だよね。(笑)
えっ?上品を取ったバージョンも知りたいって?
ミルキィちゃんてば、ホントにヲタクよね~。(笑)
まぁ~、来週あたりに根掘り葉掘り詳し~く
”MOLA講座”を書いちゃおうかなって思ってるんで、
気長に待っててね。(ミルキィちゃんも真の智ガリストで
智が予告したことを書くの忘れちゃうに1000点?笑)

ウナギちゃん♪
嬉し過ぎて、ど、どもってるよ。(笑)そんなに喜んでくれて、
嬉しいわ。ウナギちゃんもすっかり立派なMOLAリストだね。
にゃにゃにゃにゃで歌うのいいね、エロキャワいい~♪^^
恥ずかし過ぎて、思わず”オ~、ウ~”って叫んじゃうなんざ、
まさにMOLAクンの思うつぼ。真のMOLAリストやね。v-218(爆)

☆ コメありがとね♪

ぽんちゃん♪
「MOLA」の日本語訳の感想、よ~く分かったよ。(笑)
Pママ世代には、ちょっと刺激が強過ぎたかしら?
(Pママ世代でめっちゃ喜んでる人もいるけどね。笑)
うちの子、本当に大人になったよね。
留まるところを知らずに進化中!イェイ♪

haruちゃん♪
ギャップ王子はまた超えてきたよね。すごい進化ぶり!
セクシーでカッコいいMOLAクンになりながら、
小さな幸せを見つけることを忘れない。
ホントにすごい人だよ、私達が好きになった人は。
ところで、haruちゃん、訳さないで言ってなかったっけ?
ま、ananーPまで引っ張り出して出して来て、
喜んでくれたのならよかった。Enjoy♪(笑)
生MOLAも堪能できるといいね。このスケベ!(爆)

☆ コメありがとね♪

kuniさん♪
喜んでいただけて、本当によかったわ。^^
エロ上品に伝わったかしら?
意味が分かるとまた一味違って聞こえますよね?
また遊びにいらしてくださいね~。待ってます。

ゴマちゃん♪
ゴマちゃんも喜んでくれてよかった。嬉しいわ。
MOLAは、言葉の意味よりも、Pちゃんの甘い声と
病み付きになるカッコいいメロディーと英語のリズムに
身を任せるように、心地よく聞くのが正しい聞き方だよね。^^

☆ コメありがとね♪

mihoさん♪
いつも読んでくださってるなんて嬉しいです。
嬉しいお言葉もありがとう♪励みになります。^^
MOLAの和訳を喜んでいただけてよかったわ。
どんな曲も意味を知って聞いたほうがいいです
ものね。妄想しながら、聴いちゃってください。(笑)
ありがとうを伝えてくださって、ありがとう♪^^

ゆみちゃん♪
シカゴとF県、あんまり時差がないね。(笑)
エロ上品なPちゃんのMOLAを聴いて壊れちゃって。
でも、仁クンのエロエロな生ラブジュ聴いた後じゃ、
MOLAはプチエロで可愛いもんだよね。ムフフ・・・♪

☆ コメありがとね♪

Ayanoさん♪
旭屋書店さんてCDの入荷は早いのね。早くゲットできて
よかったね。Ayanoさんは亮ちゃん担さんだったのね。
”ordinary”、亮ちゃんがすごく優しく歌ってていい曲だよね。
『color』には本当に癒されるわ。「MOLA」もエロ癒される。(笑)

ジョンさん♪
訳を褒めてくれてありがとう。嬉しいわ。
一応、Pちゃんっぽい口調で訳してみました。
本当に、このセクシーな歌を歌って踊るPちゃんを
ぜひ見てみたいですよね。想像だけで気絶!(笑)

☆ コメありがとね♪

ヨルコナさん♪
『color』、本当に素敵な曲ばかりですよね。智が好きなMOLAの
パートは、やっぱり、高めに歌う”Through the night”かな?
オ~、ウ~も不自然な日本語なんだけど、Pちゃんの言い方が
あまりにも可愛くて、つい訳の中に入れちゃった。エロ可愛いわ♪

LOVEさん♪
『color』が届いてよかったですね。シカゴと時差なしって笑える。
MOLAの訳、喜んでいただけてよかったです。^^意味を頭に
入れて聴いて、Pちゃんのセクシーヴォイスに壊れちゃってね。(笑)

ふーちさん♪
今回は皆さん迅速にCDが受け取れたみたいでよかったです。
本当に、MOLAは日本語にするとめちゃめちゃセクシー♪
これからホリデー続きでアメリカでは一番忙しい季節になりますね。
ふーちーさんもお体に気をつけて、乗り切ってくださいね。^^

☆ 叫びたい・・・!(笑)

と、智さん こんばちは。

「MOLA」の訳  あ、ありがとう~。

あまりにも刺激が強すぎて、焦ってますv-356
ドキドキv-402
土器土器(by ゆみさん)

私のこと、すげぇワイルドにしてくれるの?(爆)
ひゃーーーv-466v-466v-466

ここまでエロ(上品)な意味だったとは知らずに、
ご機嫌でリズムを取って、ノリノリで
Sexy Lady にゃにゃにゃにゃにゃにゃにゃv-341 と
歌えないところは にゃにゃにゃソングで歌っていたのにe-445

意味を知ってしまったからには、
恥ずかしくて どうしよう~v-356
オ~、ウ~、アァ~と叫んでしまいそうです・・・。


完全に壊れておりますe-274

☆ キャーッ♪

智さん、MOLAの和訳ありがとうございます!
な、なんとも、素晴らしく…すんごい歌詞で…(かなり動揺中)
これでエロ上品とは…!!(〃□〃)ヒエ~ッ!
これでも私には充分刺激が強いですよ~!
上品を取って、エロだけになったら、どうなっちゃうんだろう私。(^^;)

訳を知るまでは、Pちゃんの甘い声にウットリしながら、カッコいい曲だわ~と、単純に聴けたのに、
歌詞を知った途端に、あらぬ妄想が頭の中をグルグルと…(≧ω≦)

セクシーなPちゃんが、物凄いセクシーダンスを踊っている姿が、幻となって見えるんですけどーーー!!(完全に病気です)

これで、生MOLAを見ちゃったら、しかもバンビーナとWで見た暁には、
私きっと、立ったまま気絶してるかもしれません!(爆)

☆ sexy sexy Lady~☆

こんにちは、智さん
ひや~~~~~~ ><e-266e-266e-266
MOLAを唄う王子は、v-20
まじで、お水一杯に幸せを感じようと頑張ってる23歳とe-423
同一人物か?(笑)

俺たち、どんどん深くなってるね♪v-415

って・・・!?

何が??v-78e-414(こら~~~i-184i-184i-184e-281

TVガイドで、色気出す時は出すv-218とか言ってたe-263
MOLAを唄う、本気のエロ王子を、ananv-87を見ながら想像したら←病んでます(笑)

綺麗でv-405e-420、かっこよくてv-20、やらしくてv-393e-266
ほんきで泣けてきたv-406v-352←重症。笑

でも
このセクシーソングを ダンスでCOOLに決めて歌う王子を
もしv-352で見たら・・・e-275e-275

その会場に住むなv-218v-352
もう、現実には戻りたくないしな・・・v-413e-266

そのまま、一生を夢の中で生きよう♪e-266e-420
↑ 早く埋めてあげてください。e-445

☆ ドキ☆ドキ

智ちゃん♪ありがとう
博多弁しかわかんないぽんは、歌詞カードとMOLAリスト智ちゃん愛と暫しにらめっこ………

(〃▽〃)

(゜o゜;)

(〃▽〃)

以上、感想でした(笑)

☆ ありがとう!

智ちゃんこんばんはv-290

『MOLA』の素敵な訳ありがとうv-344
英語は全然ダメなので嬉しいv-398
意味がわからないまま聴いててもPちゃんの英語がカッコよくて素敵だから、私の脳を智ちゃんに貸してあげたいな~。
っていらないよね~v-411v-356

☆ 有難う御座います。

こんなに早くMOLA訳してもらえて嬉しいです。
流石智さんですね(^_-)-☆
エロ上品で、すばらしいです\(~o~)/
ありがとう<m(__)m>
これからもお邪魔させてもらいますね。

☆ 同じ到着やないか~い!

おお~~~!v-233

シカゴと、F県・・・
8時間 違いやないか~~い!
同じ日 到着って~~!
でぃすてに~~~!v-19

智訳・・・うふ!
エロ上品で、v-238v-238v-238

Pちゃんたら~~!
結構 イウヨネェ~~~!byハルナ あい!

MOLA到着で、今日も ヒキコモリ決定~~!

PS ゾロちゃん!
20年前に yumi降った?ちゃう、yuki!
やっぱり、覚えていないよねぇ~!爆!
最近は、歌詞 覚えられん!(ぼけ?)

ウナギちゃん!
なんですと~~~!
発売日に 届いたの~???
うわ~~v-233?爆!
敗北宣言・・・・ははは!v-230


☆ 

こんにちは^^
智さんのブログ見るのが日課です♪
毎日ここにくるたびにっこりしちゃってます。

MOLAの訳、とっても嬉しいです♪
自分ではなかなかできないですけど
でもやっぱり内容が分かって聞いてるほうが
感情移入できていいですね^^

直訳だともっと激しいなんて・・・ちょっと妄想膨らんでしまってドキドキ(><)
智さんの訳を見ながら今からMOLAを聞いてみます!

とっても嬉しかったのでどうしても
ありがとうございますをお伝えしたくて
コメントさせていただきました♪

☆ 

智さん、おはようございます。
MOLAの訳、どうもありがとうございます。智さん上手ですね。
そして、やっぱり、せくすぃな歌詞。山Pが踊りながら歌うところ。みたいですね。ゼヒ少クラで、
真夜中の慶ちゃんへのTel.
今の恋人は慶ちゃん?(笑)
3年後までに英語ペラペラに、って何か具体的にあるのかな?
「嵐」のアジア・ツアーのニュースみていておもいました。
NEWSは是非アメリカ・ツアー!

☆ またまた来ちゃいました♪

2回目のコメントです☆
私も実は今日LAの旭屋書店さんから入荷のお知らせを頂いて、
学校帰りに取って来ました!
アメリカに住んでると、手に入れるのが若干遅くなる分、
Getした時はめちゃくちゃ嬉しいですよね☆
亮ちゃん好きの私はOrdinaryをリピしまくりなんですが、
今回の山Pの歌詞にはびっくりです。
私も山P好きの友達に翻訳を頼まれたので、智さんのを参考にしつつ、
自分なりに訳してみようと思ってます。
同じアメリカにNEWS好きの方がいると思うとなんだか心強いです。
また遊びにきます!!

☆ 

智さん
MOLAの訳は日本語にすると
直接伝わるせいかかなりSEXYですね
素敵の訳をありがとう

私も今回はタワーレコードから頼んで
今日届きました タワーレコードは国際エキスプレスメール
でくるんですね 受け取りにサインが必要でした
お家にいてよかった
実は発売日の19日に仕事で日本にいたので
買ってかえりたかったけどタワーレコードは
一度オーダーするとキャンセルできなくて
泣く泣くPちゃんを置いて帰りました
そのかわりコードブルーのサントラを買いました
中にはあれこんな曲あったっけ?というのも
あったけどそれだけポーっとPちゃんだけ
見てたということで

MOLAはいい曲なんだけどPちゃんの声と
同じくらいバックのシャカシャカというリズムが
大きくてPちゃんのセクシーボイスが聴きにくい
うまく工夫するとPちゃんの声だけ大きくすることが
できるのかな? 
FLY AGAINもいい曲ですね
Pちゃんのソロ部分がのびやかで特にいい

それにしてもシカゴは寒くなって
これからサンクスギビング、クリスマスと
主婦はいそがしくなるので
智さんもお体大切に

☆ こんばちわ\(^O^)/

私も、Amazonで、コンビニ払いにしたら、今朝「color」が届きました
(^-^)
シカゴと、時間的に変わり無いですね♪

「MOLA」の訳を知りたかったので待ってました~♪
ありがとうございますぅ
\(^O^)/

(^_^)/~

☆ 

わ~。今回はアマゾンGood Job!早かったねぇ。
こちらもタワレコからさっき届きました!
智さん、無事に直々に受け取れたみたい?
私はやっちゃいました。最近ダンナ(自由業)が昼間ちょこちょこ家にいるの。
「下の息子が足で踏んでて放っとこうと思ったけどsaveしてやった(ニヤリ)」
弱みを握られた気分ですごいくやしい(苦笑)

そんなことよりっ!!!!!
丑三つ時のMOLA~~~~~モラモラ
耳元でP声聞きながら、同時脳内変換By智訳。やばい!
「もうコントロールきかないよ」って・・そんな優しい声でささやかれたら
どうしよー(涙) 
リピリピの結果、私、異常にここに反応しちゃうみたい。
だってcloer&closerゴッチンでDeeper&deeperな上にコントロール
きかないのよ!?
ananのデコ(テゴではない!)ゴッチン、そうそう!それ!理想だよねv-238 
その上そんな優しく微笑んでコントロールきかないって・・(妄想です)

智さんのお気にパートはどこでしたか~??

あ、他の曲もいい感じ・・・っぽい!アルバムって曲がいっぱいで嬉しいよ~。
リピリピしまーす。


    
    管理者にだけ表示を許可する

真夜中の告白?(笑) vol.729 ≪        ≫ 色気出します宣言?^^ vol.731

カレンダー

04 | 2017/05 | 06
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 - - -

プロフィール

智

Author:智
顔も中身も男前の山Pが大好き♡山下智久さんの本質担&魂担の智です。名前に本当に智の字がつくのが自慢♪いつもPちゃんの幸せを願いながら応援してます。

最近の記事

最近のコメント

『Sound Tripper』

interFM897 月~金 08:05 - 08:15

映画『テラフォーマーズ』

武藤仁役

「5→9〜私に恋したお坊さん〜」

星川高嶺役

『山PのKISS英語』

毎週金曜日24:55~25:25

映画「近キョリ恋愛

山下智久主演(櫻井ハルカ役) 10月11日より全国公開

twitter

ちょっとつぶやいてみました♪

山下智久の名言

☆ホールでやりたかった。特別な空間。とにかく逢いに行きたかったんだよね、色んな人に。☆sweetiesの為に命を削って頑張る覚悟がある。☆基本的に僕は君たちのために生きている。☆ハートが強ければどうにでもなる。☆エンターティメントは無償の愛!喜ばせて、何か俺にしてって感じじゃないの、俺は。もうだって、喜んでいるってその事実がものすごくハッピーなんだもん。うん。☆始めようと思ったら今日始める。今を大切にしよう。☆You can do it! やればできるよ♡ ☆やらずに後悔するか、やって達成感を味わうか。信じるか信じないかはあなた次第。☆諦めず皆でそれぞれの夢に一歩ずつ進んで行こう。努力惜しまず。

地球の名言

presented by 地球の名言

『A NUDE』関連和訳

『エロ』収録曲和訳

『SUPERBAD』収録曲和訳 

『One in a million』の和訳

『Loveless』カップリング和訳♪

智流『MOLA』和訳&MOLA講座

”MOLAの世界”をより深く理解する助けになれば嬉しいです♪^^

ジャニーズ最新情報♪

ROUTE66一人旅

「SUMMER NUDE」

フジテレビ 毎週月曜9時

『MONSTERS』

『MONSTERS』TBS HP 日曜劇場『MONSTERS』日曜夜9時 10月21日初回2時間SP

「最高の人生の終り方」

1月12日スタート 木曜夜9時 

『あしたのジョー』関連

智へのメールはこちらから↓

名前:
メール:
件名:
本文:

リンク

QRコード

QR

Route 66 DVD & Blu-ray

4月11日発売

「あしたのジョー」Blu-ray

「あしたのジョー」<Blu-ray>特典付プレミアム・エディション8月19日発売!
あしたのジョーBlu-ray
↑クリックするとAmazonへ [初回特典]特典映像DVD、ポストカード(5枚)、特製ミニサンドバック風ボクシンググローブ

「あしたのジョー」DVD

「あしたのジョー」<DVD> 特典付プレミアム・エディション8月19日発売!
あしたのジョーDVD
↑クリックするとAmazonへ [初回特典]特典映像DVD、ポストカード(5枚)、特製ミニサンドバック風ボクシンググローブ

ブログ内検索

月別アーカイブ

アクセスカウンター

Counter

オンラインカウンター

現在の閲覧者数:

人気記事ランキング

A NUDEコン入魂の感想♡

Google A

Twitter140文字の山Pの魅力

140文字じゃ全然足りない!
全力 真摯 天然 正直 努力 謙虚 才能 挑戦 輝き 笑顔 希望 癒し 誇り 情熱 信念 想い ポジティブ 夢 ハッピー 愛 バランス 厳しさ 優しさ 甘い声 美しい肉体 端正な顔立ち 柔らかな物腰 包み込む話し方 カッコいい 可愛い 山Pに関する全てが心地良い✨ #山下智久